カテゴリー
洋楽

Taylor Swift – my tears ricochet – 歌詞和訳

“聞く”“考える”“喋る”を繰り返す中で英語をマスターしよう!【トーキングマラソン】まずは2週間無料でお試し!

ハイパーシャープ ライナー R BR-2 ブラウンブラック リキッド アイライナー(0.5g)【メイベリン】楽天で購入
フォークロア -スペシャル・エディション [ テイラー・スウィフト ]楽天で購入
ハイパーシャープ ライナー R BR-2 ブラウンブラック リキッド アイライナー(0.5g)【メイベリン】楽天で購入
ハイパーシャープ ライナー R BR-2 ブラウンブラック リキッド アイライナー(0.5g)【メイベリン】楽天で購入

We gather here, we line up, weepin’ in a sunlit room

太陽の降り注ぐ部屋で集まって、並んで、涙を流す私たち

And if I’m on fire, you’ll be made of ashes, too

私が炎に包まれたら あなたも共に灰になるのよ

Even on my worst day, did I deserve, babe

All the hell you gave me?

あれが私の人生最低の日だったとしても 

あなたがもたらした災いに私は値していた?

‘Cause I loved you, I swear I loved you

だって愛していたから 誓って愛していたから

‘Til my dying day

私の命日まで

I didn’t have it in myself to go with grace

上品でいることができなかった私

And you’re the hero flying around, saving face

あなたは恥をかかないようにしようと飛び回るヒーロー

And if I’m dead to you, why are you at the wake?

もし私が死んでいるなら、どうしてあなたは起きてるの?

Cursing my name, wishing I stayed

私にいて欲しいと思いながら この名前を呪っている

Look at how my tears ricochet

見てよ 私のはねる涙を

We gather stones, never knowing what they’ll mean

意味もわからず石を集める

Some to throw, some to make a diamond ring

投げたり ダイヤの指輪を作ったり

You know I didn’t want to have to haunt you

あなたを呪わなくちゃいけない状況に 

なりなくなかったってわかるでしょう

But what a ghostly scene

でもなんて恐ろしいシーンなの

You wear the same jewels that I gave you

私があげたジュエリーをつけて

As you bury me

私を埋めるのね

I didn’t have it in myself to go with grace

上品でいることができなかった

‘Cause when I’d fight, you used to tell me I was brave

だって戦う時、私は勇敢だって言ってくれてたから

And if I’m dead to you, why are you at the wake?

私が死者なら、あなたが起きているのはなぜ?

Cursing my name, wishing I stayed

私にいて欲しいと思いながら この名前を呪っている

Look at how my tears ricochet

見てよ 私のはねる涙を

And I can go anywhere I want

私は行きたいところに行ける

Anywhere I want, just not home

どこでも行けるわ、家でなければ

And you can aim for my heart, go for blood

あなたは私の心臓を狙える 血も流せるの

But you would still miss me in your bones

でもまだ骨の髄から私が恋しいんでしょう

And I still talk to you (When I’m screaming at the sky)

私もあなたに話しかけてるわ(空に叫んでいるときに)

And when you can’t sleep at night (You hear my stolen lullabies)

夜に眠れていないんでしょう(盗んだ私のララバイを聴きながら)

I didn’t have it in myself to go with grace

上品でいることができなくて

And so the battleships will sink beneath the waves

戦艦は波の間に沈んでいくでしょう

You had to kill me, but it killed you just the same

私を殺さなくちゃいけなかったあなたは 同時に自分も殺していた

Cursing my name, wishing I stayed

私の名前を呪いながら 私にいて欲しいと思いながら

You turned into your worst fears

あなたはあなた自身が最も恐れるものになった

And you’re tossing out blame, drunk on this pain

責任を投げ捨てて この痛みに酔っているでしょう

Crossing out the good years

素敵な時間を抹消して

And you’re cursing my name, wishing I stayed

私にいて欲しいと思いながら この名前を呪っているのでしょう

Look at how my tears ricochet

見てよ 私のはねる涙を

フォークロア -スペシャル・エディション [ テイラー・スウィフト ]楽天で購入
ハイパーシャープ ライナー R BR-2 ブラウンブラック リキッド アイライナー(0.5g)【メイベリン】楽天で購入

“聞く”“考える”“喋る”を繰り返す中で英語をマスターしよう!【トーキングマラソン】まずは2週間無料でお試し!

ハイパーシャープ ライナー R BR-2 ブラウンブラック リキッド アイライナー(0.5g)【メイベリン】楽天で購入

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です